OffentligeForlystelserIFrederikDenSjettesTid
48
K ILD EFO R L Y STE LSER I DYREHAVEN
han engageredes dertil, har sikkert staaet hans Hjerte nærmest. Han havde flere Efterfølgere, der bragte Traditionen videre. Ved Midten af Aarhundredet var det en Skomager, der tumlede med Dukkerne i den lille Bod; hos ham optegnede Robert Watt den gamle Jakelkomedie, bevaret i mundtlig Overlevering siden Qvist’s Dage, og udgav den i Trykken 1869. Om end der i Dyrehavens mange Herligheder i Tidens Løb har været en vis Udvikling gennem Paavirkning af skiftende Moder og Smag, har Mester Jakel været uforanderlig den samme. Selve Marionet spillet er meget gammelt, brugtes af Grækere og Romere, og fra Italien kom disse „burattini“ — Nav net paa Dukkerne — over Tyskland til Danmark; de kendtes her længe før det blev almindeligt at drage til Kirsten Pils Kilde, men det er først i Dyre haven, Dukkespillet har vundet Stabilitet. Ungdom men har nu i mere end eet Aarhundrede, Genera tion efter anden, faaet sine første dramatiske Indtryk foran den lille Scene, hvor Situationerne hastigt skif ter uden al for megen Refleksion, og hvor de mest elementære menneskelige Følelser i bogstavelig For stand giver sig slaaende Udtryk. Det er ikke nogen national Scene, kun Navnet er vort — skønt ogsaa det er oprindelig laant. I Frankrig hedder den lilje Træbod som bekendt „Monsieur Guignol“, i England „Punch and Judy“, i Tyskland og Østrig „Kasperle“, kun hos os „Mester Jakel“. Jakel, et plattysk Dimi nutiv af Jakob, der ligefrem kan betyde en udstoppet Dukke, er oprindelig Navnet paa et Par Personer i
Made with FlippingBook