S_Punch_1891

398

0 Sild, — o Sild, — o m a rin e re t Sild! Den svand t, den skjø n ne R us! Jeg sang — jeg sp ran g — s a a elle-sp ræ lle-vild , — Men kun for d aa rlig t H us! S aa kom da, m in H uris, — tøm din P u n s, — Du s k a tte r D ig terg nisten: 1 B o s p o r u s ’ Dyb vi g a a r til B unds — S aa en d er vi nok . . . . i K i s t e n !

F r a E s r o m til Bo spo ru s . »L iteræ re V arieté «-D rømm erier af

Daarekiste. Se F redsko n gres. Dassavis. Se G ravfred. Dagdriver. Se V isnepolitiker. Dampsprøjte. Se N atio naltidend e. Dada. Se P i n g e ls Piece. Darwinisme. Se »Piratens« Aflægger. Defensor patnæ . Se D idrich M enschenskræ k. Degradering. Se K o r s g a a r d . Delegeretmøde. Se R eferatet. Demagog. Se S ølvkrans. Demimonde. Se F rig jo rt K vinde. Demoralisation. Se B u sk -M en n esk e r, Demokraten. Se S krueblad . Demosthenes. Se O c t a v i u s H a n s e n . Desert. Se A ftenbladet for O verretten . Desperation. Se S portsm æ nd. Despoti. Se R øm ersgade. Didrich Menschenskræk. Se D efensor patriæ . Digter. Se R eporter. Dichtung und Wahrheit. Se M in d etaler over afdøde P olitikere. Diabolisk. Se L ucifers O ptræ den i G um penheim . Diogenes. Se L ygtem and. Diplomat. Se K le in . Disciplin. Se F orm andsvalg. Dithyrambe. Se S c h a n d o r p h s »Lyrika«. Dividende. Se M arm orkirke. Djærvhed. Se N e i j e n d a m . Djævelskab. Se H e n n i n g J e n s e n p aa B ornholm om Politiken. Doktorgrader. Se E e d v a r d B r a n d e s og W e d e r - k in c k - M a d s e n . Don Juan. Se H e lg e R o d e . Donnert. Se K jendelse. Dovenskab. Se N o rm alarb ejdsdag . Dragon Se B a j e r . Dramaturgi. Se »Kjærlighed«. Driveri. Se U dvalgsbetæ nkning. Dumhed. Se C am m erm ey ers »unge Syndere«. Dydsmønster. Se O f t e d a l. Dyrskue. Se Væ lgerm øde. Dyrtæmmer. Se In stru k tø r. Dyrtid. Se Tillæg. Dækning. Se F a l l e s e n s U nderskud. Dødbider. Se H e r m a n B a n g . Dødskamp. Se K ø b e n h a v n s K vartalskife.

0 F isk, o Fisk, — o grumm e sto re Fisk, D er svam i E s r o m Sø, Min S ang — kling klang — lød fordum kæm pefrisk F o r dig og Skovens F rø ; Ved F iskenes B arm , s a a ru n d og glat, E n a rre t B ringe d aaned, Men ak, de livsalige Dage b ra t F o rsv an d t som en F isk em aan ed ! O T orsk, — o T orsk, — o m eget døde T orsk I B e n t h e i m s V andbassin. S aa tid t — tit tit! — du drog m ig, n a a r jeg d orsk L aa gjem t i H øjres Seng; Til S a r to r y - S le tte n s Blodpøl trak Du m ig m ed lyrisk H væ sen, Men ta p p e rt jeg fra O s t e n d e d rak En Skalle dig i P ro filen ! 0 H at, — o Hat. — o du reb elsk e Hat, Jeg b æ r’ dig, som jeg v il; Men ve, — o ve, — sa a s n a rt jeg fik dig sat, Du sn u rre d ru n d t p aa D ril: Til H øjre, — til V enstre — stadig v a r Du rede til a t trille, Og stadig jeg stak k els D igter b a r Dig kun, — som de A n d re vilde. O F est, — o F est, — o F ak kelfest, h v o rjeg Stod u denfor m ed G raad! Og dog, — ak d o g — som m in Ven G o e th e ej Jeg bli’er G eh ejm eraad ! Jeg sk riv e r dog Vers til Alt, h v ad sk er F ra Kap til S k a g e ra k , m an Si’er aldrig : »Glem ikke D am pskibet« m er — Nu h ed d er d et: Glem ikke D r a c h m a n n ! O Tyrk, — o T yrk, — o dydige Hr. Tyrk, B eaand m in H arpes K lang! Og lad — tillad — m ig i m in S to rh ed sØrk At prise dig m ed Sang. Ya banquel — m ellem C hefens S yngepi’er Som en » U lem a « s ta a r jeg ; Jeg k a ste r m in F ra k k e! — D rik! — je g gi’er, — Og stolt til S cheik S øren s la a r jeg!

Døgenicht. Se S tam herre. Dønnergaard. Se Spøgefugl.

Made with