ErikBøghMinFørsteForfattertid
Uagtet denne Udtalelse var ordret oversat efter en af Spotte viserne fra Dubarrismens Tid og retfærdiggjort ved Mile. Vauberniers Liv i den Periode, hvori hun erhvervede Navnet „L 'ange“ — fandt han, at den for tydeligt m in dede om den tyske Forklaring over Oprindelsen til Navnet D a n n e r (erst Jedermann, und dann Er), og da jeg nødig vilde alludere til en saadan Brander, forandrede jeg straks Slutningen af Verset, saa det kom til at lyde saaledes: „Som fræk fortrænger, hvad vi ejer Af hædret Navn og ædelt Blod, Og med sin Skare lydige Lakajer En Skanse slaar om Tronens Fod.“ Mod disse Linier kunde Censor ikke ind vende N o g e t: Grevinde Dubarry havde jo styrtet Ministeriet C h o is e u l og indsat et andet, bestaaende af hendes uduelige K reaturer med A ig u ilio n i Spidsen. Det vedkom jo ikke Grevinde Danner. Rollerne til „Grevinden og hendes Søskende ba rn “ blev altsaa uddelte, og den Dag, da der blev holdt A rrangem ents-Prøve paa Stykket, blev Ministeriet H a ll afløst af Ministeriet R o t- w itt. At „Grevinden“ var uskyldig i dette 19
Made with FlippingBook