DetDanskeNationalteater_5-II
229
S ekretæ ren og K okken. — Selim, Prins af Algier.
Handlingen foregaar i Paris. Sekretæren og Kokken opførtes: 1825-26: Maj 8., 10., 20., 23. — ialt
4 Gange.
De seks Rosenbrude, komisk Syngestykke i 3 Akter, Musiken af
F e r d in a n d H é r o ld , Teksten af T h é a u lo n og D e r a n c e oversat af N. T . B r u u n , Dansen af A n t. B o u r n o n v ille .
(Les rosieres),
Grev E lm on t: G. B. Cetti. — Kommandør d’Apremont, hans Onkel, fordum i Søtjeneste: Enholm. — Eugenie, en ung Enke: Mad. Rind. — B irk e domm eren: Rind. — B a stien , en ung Bondekarl: Bauer. — B irgitte, Gæst giverske i Værtshuset »St. N icolay«: Mad. A. D. Liebe. — F lo rette, hendes Datter, Rosenbrud: Mad. M. E. Zinck. — Cateau (1.), Ju stine Thibaut (2.), Lili Mathurin (3.), Anna Pauline Marcel (4.), Rosenbrude: (1:) Jfr. Løffler. (2:) Jfr. Schall. (3:) Mad. S. Poulsen. (4 :) Jfr. Zrza. — Lolive, Grevens Tjener: Overskou. — Fem Fogder: (1:) Jordhøy. (2:) C. Lund. (3:) N. Simonsen. Eilertzen, 19. Okt. 1819. N. Simonsen (28. Nov. 1819). (4:) P. Holm. — En Tjener. — En Bonde: Eilertzen. J. Winsløw, 19. Okt. 1819. Eilertzen (3. Okt. 1820). J. Winsløw ( t i . Dec. 1820). — Bønderfolk. Vagt. Handlingen foregaar paa Grevens Gods i Languedoc i en Landsby. De seks Rosenbrude opførtes: i8i og Komponist); April 28. — ialt 5 Gange. Selim, Prins af Algier, Sørgespil i 5 Akter af J oh n B row n (Barbarossa ) , frit oversat, efter J. F. J u n g e r s Oversættelse ( Selun, Pnnz von Algier \), af N. T . B ruu n .
Made with FlippingBook