591974343

verne trives kun fra Gammeltorv til Esplanaden og fra Klok­ ken to til Klokken fire." Men når de to promenader således forenes, er det naturligt, at „Ruten" bliver en betegnelse for hele strækningen, og i 1866 anvender Bergsøe den da også med denne betydning i „Fra Piazza del Popolo", hvor det om Bredgade på en trist dag hedder: „Der var ingen flanerende Drivervrimmel paa den sæd­ vanlige Route til Langelinie." En turistvejledning fra 1872, „Kjøbenhavn ved Dag og Nat", fortæller, at Ruten strakte sig fra Bredgade til Frede- riksberggade, og fortsætter således: „Efter denne Forklaring af Begrebet slentre vi paa Maa og Faa ned „ad Routen" og begynde i Bregade." Sidstnævnte stavemåde er vel en trykfejl, men angiver den gammel-københavnske udtale af gadenavnet. Derefter hed­ der det: „Paa Hjørnet af Torvet og Østergade ligger: Gianellis Kafé, der ligesom a Portas paa Torvet høre til Schweitze- rierne af første Rang. Pladserne ved dens talrige Vinduer ere altid fuldt besatte med Gjæster, og navnlig søges de ud til Østergade meget stærkt. Er man blevet træt af at promenere „paa Routen" og dog har Lyst til at følge- dens Spadserende og dens brogede Liv, kan man nemlig umulig opnaae sin Hensigt paa nogen bedre og lettere Maade end ved at placere sig i et af Gianellis Vinduer. Her har man fra første Haand et Overblik over Routens meest befærdede Strøg, man har endogsaa ligefor sig dens „skarpe Hjørne", hvor Alt og Alle nødvendigvis maa passere forbi, selv naar Vindstødene pibe om dette „skarpe" Hjørne, jager Regnen i Ansigtet paa de Spadserende og tillader sig temmelig kaade Friheder med de ulykkelige Damers Kjoler."

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online