S_Punch_1893

191

Aforismer. Der føres for Tiden en levende Strid mellem „Lem­ vig Folkeblad“ og „Avisen“, begge udkommende i Kæmpestaden Lemvig, om, hvilket af dem der har det støi’ste Antal Abonnenter. Vi vide ikke, hvorfor „Folkebladet.“ viser den Resignation at skjule det ube­ stridelige Factum. at det ved sit store Antal uden­ landske Abonnenter langt overgaaer „Avisen“ . Det er Punch bekjendt, at bl. A. Schahen af Persien lader et paa Persisk oversat Exemplar trykke i Tehe­ ran og lader hvert Nr. omhyggeligt forelæse for sig. I Persien og Afghanistan alene skal „Lemvig Folkeblad“ have noget over 110,000 Abonnenter, saa kan man selv danne sig et Begreb om, hvor meget det hele Antal løber op til i Lemvig. Itingkjøbing Amt og den øvrige Deel af Jordkloden. — * * * „Avisen“ mener, at den nye Censor let kan blive en „Prugelknabe“ for Theatrene, (Ordet brugt om en Dreng, der prygler, og ikke som ellers, om en, der faaer Prygl). Det bliver han naturligvis nok, thi han har den fornødne fede Myndighed og myndige Fedme. Kunde man ikke ogsaa gjøre ham til Censor over Privattheatrenes Skuespilleres Sygeanmeldelser? Maa- skee kunde han gjøre nogen Nytte paa dette Omraade, hvor der vistnok trænges til en Revision. — * Dagsnyheder. Em il P o u lse n siges at have bestilt sig en ny Vest af sort Fløiel med grønne Striber, der danne smaa Qvadrater, i hver af hvilke der sees en Lyre. Den skal være le eret, til han flytter ind i sit svenske Landsted. — •V- •£ * O laf P o u lsen saaes forleden sidde i Guldkurens Østergadevindue ved en Baier i al Gemytlighed, som om han kunde være et ganske almindeligt Menneske. — # Hr. C. P r ic e agter at udhvile sig efter Saisonens Anstrengel er i Hornbæk. — * * * Lieutenant Hans H an sen er bleven forlovet med Frk. Je n s in e Je n s e n , Datter af Grosserer Søren Jensen. — * * Manufacturhandler T ø n n e sJo ch um se n o g Hustru feire idag deres Sølvbryllup ved en flot Diner paa Skydebanen for Slægt og Venner. — * #■ * Plads for Journalister. Til et nyt Aftenblad, der agtes udgivet, søges en ansvarhavende Redacteur. Vedkommende maa være mindst 68 Tommer høi og kraftig over Skuldre og Lænder. En proper Næve er absolut Betingelse. Billet mærket-„Lynch — Amerika — Lunch“ kan ind­ lægges hvorsomhelst. B revkasse. Bendt. Nei, ikke førend han ved nye Oversættelser S >aa sit selvlavede dansk-norske o. s. v. Sprog giver ornyet Anledning til Kritik. *** De har fuldkommen Ret, og kan De behandle Sujettet morsomt, er et Bidrag i den antydede Ret­ ning velkomment. T 1 F. Ohr. > Kan ikke benyttes. K. i Odder I

„ . . . . der findes p ræ g tig e

Æ s le r paa Anstalten.“

O v e rrod d e , Journalist. „ . . . . Deres B eu fk a rb o n ad e torleden var den skjønneste i mit Liv; og jeg kan smage den endnu.“ S u san n eH o p p sa , Dandserinde, Wien. „ . . . . aldrig bar jeg smagt bedre K j ekken og B e tje n in g end Deres.“ Bob Sm ith, ^ Bestyrer af det engelsk-indiske Keiserrige, Bombay. Ovenstaaende Anbefalinger kunne suppleres med mange flere, men det behøves ikke. Paa Sokkelund Bade­ anstalt er Alt af første Klasse, kun Priserne svare til -den og H dieKlasses Forretninger. Tra-ra-ta-bom-de-ay! D irec teu ren .

Til Johannes Jørgensen fra en Dansk.

Du længes bort fra disse flade Enge, Fra dette lave, golde, kolde Land, Hvor Blade slapt paa spinkle Træer hænge, Mens Lillien gyser langs det flade Vand. Er Du da syg, saa syg paa Sind og Sands, At Du i Hjemmets skjønne Sommerdage Kan binde til en grim Skarntydekrands Dit lille Jegs forlorne Vemodsklage? Fra dette stygge Øde bort Du længes, Hvor Du kun finder Fugtighed og Væde, — Johannes — før af Sorg Dit Hjærte sprænges, Saa — reis i Himlens Navn! Vi skal ei græde!

SIV* Med dette Numer følger et illu s tr e r e t A n n o n c e -T illæ g .

Made with