S_Gazetten_1889
© A, m B? T T E Hf.
?Ttf. 2.
•
______
Retssager. Hvem gjorde det?
Den Gamle sendte Stikbreve efter ham hele Landet over, men Sønnen var og blev borte. Saa begyndte han igjen at spare sam men, og for kort siden havde han 800 Dollars i Pengekassen igjen. Saa vaagnede han en Nat ved en Lyd som af en Mand, der gik over Gulvet, og han saa sin Søn staa for Fodenden af Sengen. „Naa, er Du kommen hjem igjen“ , sagde den Gamle og gned Øjnene. „Ja, jeg er.“ „Har Du Pengene m ed?“ „N ej.“ „Naa, saa burde jeg egentlig se at faa Dig arresteret, “ siger den Gamle. „Du stjal jo Pengene.“ „Hvor meget har Du nu igjen?■“ Den gamle Mand forstummede, men Sønnen sprang til, greb ham om Halsen og kastede ham tilbage i Sengen. „Din gamle Gnier, nu skal Du dø,“ siger Sønnen. Tryglende for sit Liv laa den gamle Mand der og lovede alt. Han skulde ikke mere efterspore Sønnen, han skulde give ham Nøglen til Pengekassen, og lade alt være glemt. Han sad op i Sengen og saa paa, at Sønnen plyndrede hans Penge skab for de mange grønne Banknoter, og han sad længe og lyttede til Lyden af den bortilendes Trin. Alen først næste Morgen vovede han at anmelde Røveriet. Saa blev der sendt nye Stikbreve rundt til Politiet over hele Landet, og Skolelærer Barker blev i arresteret i Clarkesville forleden Dag. Straks efter det første Røveri, kom Barker til Clarkesville og aabnede en Skole, som straks gik godt for ham. Dagen før det andet Røveri sagde han til sine Bekjendte, at han rejste bort med Aften toget, men kom igjen næste Morgen; han skulde blot en lille Forretningstur til Atlanta, og der var ingen der anede, at han rejste igjennem Atlanta og ud til Alabama for at røve fra sin Fader, som er over 80 Aar gammel. Han naaede ogsaa at være tilbage næste Morgen ved Skoletid. Ved sin Arrestation sagde han: „Det er Løgn altsammen, jeg holder alt for meget af min gamle Fader, til at jeg skulde gjøre ham noget ondt!“
Fra Philadelphia skrives til „New York Herald“ : Frank Itoot opsøgte forleden Dag sin Kone, som han i nogen Tid ikke havde levet sammen med paa Grund af Stridig hed i Familien. Han fandt hende hos en Arbejdsmand Peters. De to Ægtefolk gik ind i et Værelse sammen, medens Peters ventede udenfor. Kort efter opstod der et livligt Skænderi imellem dem, som plud selig blev afbrudt af et Revolverskud. Peters løb ind i Værelset og fandt Root liggende paa Gulvet svømmende i sit Blod. Han blev straks bragt til et Hospital. Da der ikke er Udsigt til, at ban kan leve, blev der optaget et Forhør over ham. Men de to Ægtefolks Forklaringer ere meget forskjellige. Begge paastaa at have begaaet Mordet. Peters, som hørte Skæn deriet, siger at Root skældte Konen ud for hendes løsagtige Levnet, og hun raabte da: „Hvis Du siger det igjen, saa skyder jeg D ig !“ Kort efter faldt Skudet. Root siger, at hans Kone trak en Re volver frem fra Brystet og truede med at skyde ham. Han søgte da at vriste Vaabnet ud af Hænderne paa hende, hvor ved Skudet gik af og ramte ham i Bry stet. Han erklærer selv at være Skyld i sin Død og forlanger ikke Konen straffet. Konen blev hentet til Hospitalet for at se Manden. Det var et sørgeligt Op trin, og hendes Afsked fra den døende Mand var ligefrem rørende. Han bad hende blot ikke tro, at hun havde begaaet Mordet; det var ham selv. Efter en sidste Omfavnelse blev hun atter ført tilbage til Fængslet tor at af vente sin Dom. To Røverier. I Clarkesville, Georgia, hersker der al mindelig Forbauselse over W. M. Barkers Arrestation. Han har i den senere Tid været Skolelærer der i Byen og nød almin delig Anseelse. Barkers Historie er ogsaa saa usandsynlig, at den ikke let linder sit Sidestykke. For lidt over et Aar siden besøgte han sin Fader, en velhavende Farmer i Ala- bama. En Nat forsvandt Sønnen paa en hemmelighedsfuld Maade, og til samme Tid manglede den Gamle 3,000 Dollars i sin Pengekasse.
— real shollish make, — er ubitinget den bedste Underbeklæd ning afAlt. k rym p er ei i Vadsk. Største og bedst sorterede hager i Norden for Herrer, Damer og Børn. For-Normalstoffer i 40 forskjellige Kvaliteter og Bredde)-. For „D e Sande tf føres: Fine, lette, varme og stærke Kvaliteter i for skjellige Størrelser og alle Kvaliteter og Fagons. For „ Gigt-, N erve-, Lange- og andre Svage“ føres: Tykke, bløde, lækkre og meget varme Kvaliteter i 14 f orskjellige Størrelser og alle Fagons. Paa min ved Forretningen værende Systue forarbeides paa Bestilling en hver aparte Fagons, samt udføres Reparationer af alt finere Uld- Under beklædning, selv om det ikke er kjøbt hos mig, smukt, hurtigt og billigt. Selv større Ordres i Uld- Udstyr leveres i Løbet af nogle Dage. Directricen for Systuen vil altid være tilstede i Forretningen ved Bestillinger af Dame sager og naar det ønskes ogsaa ved Expeditionen. Priis-Couranter leveres paa For langende franco. Detail- Udsalg: K joh magergade lid Filial: N o r reb rogade 4(i.\ I Provindserne kun hos de af mig antagne Ene-Forhandlere. Alle Varer ere stemplede^medjmit Varemærke og mit Navn. Hoved-Depotet for Danmark, Norge og Sverig er kun hos C. Jespersen, Kjøbmagergade 3 4. Kjøbenh. Iv.
-sas Varemærke. Stærkt, varmt, billigt.
Varemærke. Blix-Sundhedslivstykke, anerkjendt nyttigt, behageligt. Hoved- Udsalg: Kjøbmagergade 34, C. J e s p e r s e n . Filial: Nørrebrogade 46.
Made with FlippingBook