PeterFrederikSuhm_1898

»Sym bolæ ad Literaturam Teutonicam antiqviorem .«

2 3 5

I November 1800 blev nemlig første Afdeling af Sulims Mønt­ samling solgt ved Auktion* og der blev, da Mønterne vare solgte, holdt Auktion over Restoplagene af de islandske Bøger, nemlig: Landnåmabok, 1774----- 5Expl. Skrivpapir, Orkneyinga Saga, 1780 . . 53 — — 6 Expl. Trykpapir. Rymbegla, 1780.............. 53 — — 6 Hervarar Saga, 1785 . . . . 96 — — Viga Glums Saga, 1786 .. 121 — — 29 — Eyrbyggja Saga, 1787 . . . 114 — — 5 Endnu skal nævnes, at Suhm ogsaa lod Jonæus paa Latin oversætte » Sturlunga Saga,« dog vel til Brug for en fremtidig Udgave af denne vigtige Saga. En Udgave at »Stur­ lunga Saga« kom dog først 1817—20, udgiven af det islandske Literaturselskab, men uden Oversættelse. Et Værk, hvis Indhold gaar i en Retning, der er noget forskjellig fra den, de islandske Skrifter tilhører, udkom 1787 med Titel: » Symbolæ ad Literaturam Teutonicam antiqviorem ex codicibus manu exaratis , qvi Havnice asservantur, editæ.« Dei- efter følger: »Sumtibus Petri Friderici Suhm.« 4°. XXXX og 479 Sider. De Stykker paa Oldtydsk eller paa Angelsaxisk, som ere udgivne i denne Bog, ere hentede fra forskjellige Samlingei, især fra Universitets-Bibliotheket og det store kongelige Biblio- thek, hvortil de ere komne fra Rostgaards Bibliothek gjennem det Danneskjoldske; Rostgaard havde bragt dem i Afskrift hjem med sig fra England næsten for et Aarhundrede siden. Bogen skulde være udgivet helt af Bertel Christian Sandvig, men han døde den 12. Marts 1786, og Udgivelsen blev saa tilendebragt af Magister Rasmus Ngerup, Amanuensis ved det store kongelige Bibliothek, der har underskrevet Fortalen. I denne er der givet Oplysning om de udgivne Stykkers Karaktel og hvorfra de stamme. Men der er ogsaa meddelt en Biogiafi af Sandvig, og det er utvivlsomt Suhm, der har foranlediget, at den er kommen frem her, thi Sandvig havde længe staaet i Forhold til ham, og Suhm kunde næppe have ladet denne Lejlighed gaa forbi, uden at vise sin Erkjendtlighed mod ham, ved at lade hans Liv blive fortalt.

Made with