Kraks Vejviser 1945 Handelsregister

Instructive information on the eontents and ase of KRAKS VEJVISER Kraks address directory and Com­ mercial directory for Denmark. When contemplating the esta- blishmént of bnsiness connexions in Denmark business men abroad invariably look up addresses in the particular branches in which they are interested, and with a view to facilitating these prelimi- nary steps the desired addresses have been conveniently compiled in the „Fag-Register" Section VII of this volume(Vol. II). This commercial directory co­ vers the whole of Denmark and comprises the names of all firms of importance. The latter are shown under the respective bran­ ches of trade, arranged for Co- penhagen (København) first. We recommend reference to the translations of the more impor- tant trade headings in the Eng­ lish, French, German and Spanish languages which will be found on the pages preceding the com­ mercial directory. Suppose, for in- stance, you want the names of the Danish bacon factories, you look up this word in the English (French, German or Spanish) list ofwords, and find there that the Danish equivalent of the word is: „Svine- slagterier“. By means of this Da­ nish term you are at once able to find this trade in the Commercial Directory. A number of other Scandinavian and foreign firms interested in trade intercourse with Denmark have been included in the special section: „Udlandet"(Foreign coun- tries). In this volume will also be found a list of the Danish Con* sulates and Embassies abroad. A list of registered firms and joint stock companies in Denmark with particulars as to principals, managing directors, board mem- bers, share Capital etc. is provided in a special section of the Directory. The ,,Real-Register“ (subject in­ dex) contains information concer- ning the various institutions of the Danish State, the Municipality of Copenhagen and the admini­ stration, institutions, societies etc. of Copenhagen and the surrounding municipalities. Volume I of Kraks Directory is primarily a Copenhagen direc­ tory containing Street and house section, and a private resident and commercial section, together with Rectional maps of the city etc. Moreover it contains a provincial towns directory (Provins-Register) comprising (in A. Forretninger) business concerns in 171 towns. Further a list of about 20.000 pri­ vate residents outside Copenhagen (B. Privat-Adresser), a landed pro­ perty section (C. Større Gaarde), with much information pertaining thereto.

Quelques renseignements sur le contenu et l’emploi du KRAKS VEJVISER Krak: Livre d’Adresses et Annuaire du Commerce du Danemark. Les étrangers cherchent presque touj'ours des adresses dans des bran­ ches spéciales, celles-ci se trouvent dans ce volume (volume II) dans la section Professions VII „Fag- Register”. La section comprend le Danemark entior, et toutes les firmes de quelque importance ont été admises dans chaque bran­ che, d’abord les maisons de Copen- hague (København). •

Einige aufklarende Bemerkungen fiber den Inhalt und Gebrauch von KRAKS VEJVISER Kraks Adressbuch und Handels­ kalender fur Danemark. Auslander suchen fast immer Adressen innerhalb bestimtnter Branchen; diese sind in diesem Band (Band II) Abt. VII, das Fach- Verzeichnis zu finden. Dieses Verzeichnis umfasst ganz Dane­ mark, und samtliche Firmen von bloss einigermassen Bedeutung sind unter jeder Branche aufgenommen; zuerst die Kopenhagener Firmen (København). Wir empfehlen Ihnen die Uber- setzungen der wichtigsten Fach- Uberschriften, die sich auf den Blattern vor dem Fach-Verzeich- nis befinden; sie umfassen die Sprachen Englisch, Franzosisch, Deutsch und Spanisch. Wfinschen Sie beispielsweise einige Namen der verschiedenen danischen Schwei- neschlachtereien, so Schlagen Sie dieses Wort in ,dem englisclien, franzosischen, deutschen oder spa- nischenWorterverzeichnis nach und finden dort das Wort durch „Svine­ slagterier" ins Danische tibersetzt. Sie konnen danach sofort mit Hilfe des gefundenen danischen Wortes das Facli im Fach-Verzeichnis finden. Eine Reihe andrer skandinavi- scher und auslandischer Firmen, die sich ffir den Handelsverkehr mit Danemark interessieren, sind in der besonderen Abteilung Aus- la n d (Udlandet) aufgenommen worden. In diesem Band befindet sich ausserdem ein Verzeichnis fiber danische Konsulen und Gesandt- schaften im Ausland. Eingetragene Firmen und Akti en- geBellschaften in Danemark sind mit Angabe der Inhaber, Direk­ toren, Aufsichtsratsmitglieder, des Aktienkapitals oder dgl. im Fir­ men- und Aktiengesellschafts-Ver- zeichnis aufgenommen worden. Im Real-Register befinden sich Aufkliirungen fiber die verschie­ denen Organe des danischen Staa- tes, die Verwaltung der Stadt Ko- penhagen und herumliegender Ge- meinden und deren Institutionen, Vereine u. dgl.

Aigunas noticias ensenando acerca del contenido y el uso del KRAKS VEJVISER Gufay AlmanaqueComercial„Krak“ de Dinamarca. Los extranjeros buscan casi si- empre direcciones adentro de cier- tos ramos, estas se eneuentran en este tomo (Tomo II) en la seccién VII, Fag-Register. Este regi­ stro abraza a toda la Dinamarca, y todas las casas comerciales hasta de importancia regular son inclui- das bajo cada ramo, primero las casas de Copenhague (Køben­ havn). Recomendamos a Vd. hacer uso de las traducciones de los encabe- zamientos industriales mas impor- tantes que se eneuentran sobre las hojas en frente del Registro de Artes; se componen de los idio­ mas Inglés, Francés, Alemån y Ca- stellano. Si por ejemplo se preci- sarå unas direcciones de varios mataderos de cerdos en Dinamarca, habrå que referirse a este nombre en el glosario Castellano, y a este corresponde en Dinamarques la palabra „Svineslagterier". Con ayuda de esta palabra Dinamar- quesa se encontrarå la indiistria en el Registro de Artes. Un numero de otras casas escan- dinavas e extranjeras, que son de interés para el intercambio comer- cial con Dinamarca, ha sido in- cluido en la seccion especial: E l E x t r a n j e r o (Udlandet). En este tomo tambien se eneu- entra una lista de los Consulados y las Legaciones de Dinamarca en el extranjero. Casas comerciales y sociedades anonimås registradas en Dinamarca son ineluidas, con indicacion de proprietario, directores, junta direc- tiva, Capital suscrito etc., en el „Firma og Aktieselskabs-Register". » .-•%! En el „Real-Register"se ha reunido informes sobre la administracién del estado de Dinamarca ademås sobre la administracién las insti- tuciones, las uniones etc. de la ciudad de Copenhague y las muni- cipalidades vecinas.

Le premier volume du „Kraks Vejviser" constitue premiérement un livre d’adresses de Copenhague avec registres des rues et des im- meubles, et des listes alphabéti- ques d’établissements de commerce et de particuliers. Il contient en- core un registre de villes „Provins- Register“ comprenant (sous A. „Forretninger") les établissements de commerce de 171 villes. Puis vient une table d’environ 20.000 particuliers domiciliés hors de Conenhague (sous B. „Privat Adresser"), et un registre de pro- priétés rurales (sous C. „Større Gaarde") avec beaueoup de ren­ seignements sur celles-ci.

El primer tomo de la Gula „Krak" es en primer lugar una gula de direcciones en Copenhague con re­ gistro de calles y casas, y registro de nombres de comercios y de par- ticulares, ademås mapa de la ciu­ dad etc. Despues contiene un re­ gistro de municipalidades, (Provins- Register) incluyendo (en A: For­ retninger) los comercios de 171 municipalidades. Ademås se halla una lista de cerca de 20.000 par- ticulares afuera de Copenhague (B: Privat-Adresser), un registro de propiedades rurales (C: Større Gaarde) con muehos informes a su respecto.

D eri. Band von „Kraks Vejviser" ist erstens ein Adressbuch fur Ko- penhagen mit Strassen-, Hausnum- mer- und Namen-Verzeichnissen fiber Geschafte und Privatpersonen, eine Karte fiber die Stadt u. a. Dann bringt es ein Stad te-Verzeichnis (Provins-Register) umfassend (in A. Forretninger) die Geschafte von 171 Stådten. Ferner ein Verzeich­ nis fiber ungefahr 20,000 Privat­ personen ausserhalb Kopenhagen (B.Privat-Adresser), sowie ein Land - gfiter Verzeichnis (C. Større Gaar­ de) mit vielen Aufkliirungen fiber dieselben.

__:_____ z

Made with FlippingBook - Online catalogs