Kraks Vejviser 1883

508

1883.

Christensen HV&Ko., Gross.HV C h r iste n se n . Prok.: Th. Madsen. C Petersen i Toldsager. Christensen J, Gjørtler. Prok.: L CLarsen. Christensen J Chr. & Ko., Gross. J CC h risten sen og S P M øller. Deltagernes personlige Gjæld er Frm. uvedkom­ mende. Christensen & Ko., Vognmandsnæring. J C h risten sen og A L arsen. Christensen H&Ko., Hørkramhdl. PH G C h risten sen . Prok.: F GHolm. Christensen &Hansen, Manufakturhdl. E P C h risten sen 'o g C A S Hansen. Deltagernes personlige Gjældsforhold erFir­ maet uvedkommende. Christensen J, Tømmerhdl. Prok.: RNorup (Hjemsted: Amager Birk). Christensen Karen Christine &Ko., Detailhdl. Karen CChr i- stensexj. Christensen k fflatthæi, Uhrmagere. CH VM atthæ i. Christensen li &Ko., Gross. L C h risten sen . Ghristensen's P CEftf., Brændevinsbr.----------- Christensen Valdemar &Ko., Kommissions- og Exportforretn., især med Smør. Valdemar C h r iste n se n . Christensen Vilh. & Kielberg, Skrædere. V F C h r isten sen . Christensen Wilh. &Ko., Korkskæreri, Børstenbinderi og Halim hylsterfabr. i Vridsløselille Cellefængsel. Gross. F W T C h risten sen . Indehaverens private Formue og Gjæld er Firmaet uvedkommende. Prok.: F C W og V A W Christen­ sen, hver for sig. Chrlstesen F CV, Juveler og Guldsmed, Sølvvarefabr. Prok.: H L Martinsen og H F L Christesen, dog kan denne ikke ak- ceptere og endossere Vexler eller indgaa Kautionsforplig­ telser. Christiania alm. Brandforsikr.-Selsk. Generalagent: Th. Trier. ChristiansenH T, Gross. Wm. O C h r istia n se n . ChristiansenJL, Skibsinventariehdl. CM ogH PC h ristian sen . Christoph & Unmack, Fabr. af Bygningsarbejder i Træ samt Dampmølleri. C F C h ristoph og CR Unmack. Ingen af Deltagerne ere berettigede til at indgaa nogen Kaution eller Gjældsforpligtelse forTrediemand eller til at udlaane afFrms. Midler. Deltagernes private Gjæld er Frm. uvedkommende og der kan ikke for samme gjøres Arrest eller Exekution iden Andel, Enhver af dem har i Interessentskabet. Christophersen's AEftf., Tapethdl. EnkeBB ech . Cigarfabriken Royal, Fabrikation og Hdl. en gros & en detail med Tobakker og Cigarer. OCThom sen . Prok.: O Thom­ sen i Told- og Postsager samt til at kvitt. for Beløb, der til­ komme Frm. Cigarfabriken„Spes“, V J B ig le r . Prok.: VCABigler. Cikoriefabriker, de danske, i Kbhvn., driver Fabrikation af Cikorie og Kaffesurrogater ved Adolphs Cikoriefabrik og Fa­ briken Union i Kbhvn., Stellfelds Cikoriefabrik i Aarhus, Ran­ ders Cikorief. i Randers, Svendborgs Cikorief. i Svendborg og KrackesCikorief. i Fredericia. Adm. Direktører: Konsul Otto [HSchousboe. Repræsentantskabet: Konsul J MMørcki Aar­ hus, Formand, Kjøbmand J H Heerfordt i Randers, Doktor C Bentzien i Svendborg, Fabrikant Th. Huttemeier, Gross. N Kracke, Overretsprok. LCBøcher og Urtekr. N E Hellfach i Kbhvn. Cikoriefabriken Sønderjyllands Oplag. A C N issen . Prok.: S Bønnelykke, dog ikke til at endossere, akceptere og ud­ stede Vexler. Cimbria, Kalk- og Cementfabr., Kridtexport. Forretningsf.: C J Wium og Fr. Berggreen. Repræsentanter: Arkitekt, Murm. Chr. Seemann, Formand, Murm. HNFussing, Gross. W R • Rubow. City of London Fire Insurance Company, Limited. Agent og Befuldmægtiget for Danmark, Island og Færøerne: Joh. L Madsen. Clausen A&Ko., Auktionsholdere. A D am gaard . Clausen CM, Skomager. Ida V C lausen, f. Jantzen. Clausen Hans A, isl. Kjøbm. H A C la u se n , J H E Z ø y l- n er og H P C la u s e n . Prok.: J C Brandt. Clausen M, en gros Forretning. M D C lausen. Cléments Eftf. (se Universitetsbogbinder). * CloStta Brødrene, Chokoladefabrik. Bernhard og Christopher C loStta. Prok.: Nutin Cloetta. Codan, se Brage. Gohens Eftf., Guldtrækkemæring. Amalie C op ello , f. Soldin, Cohen’s J Bogtrykkeri. JCohen og AALange. Vexler og Gjældsbeviser underskrives af begge Deltagere i Forening, Gohen B M& Ko., Paraplyfabr. BM Cohen. GohenBrødr., Detailhdl. L o g F D C o h e n .

ligesom de ogsaa kun i Forening kunne give Pant i Firmaets Ejendele. De hæfte kun med de gjorte Indskud. Cohen Martin & Ko., Vexellerere. M Coh en. Prok.: F ALorck. Cohen MH&Lamm, Vexellerere. MH Cohen og AronFLamm. Cohn &Ko., Gross. PC ohn . Cohn HB, Gross. Prok.: CG Staal til at kvittere for indgaaende Beløb, endossere Vexler, regulere Forretn. medToldvæsenet og kvitt. for de med Posten ankomne Breve, Pakker, Penge m. v. Ad. Bahner har Fuldmagt til at udføre samtlige Toldbod- forretn. Cohn MB, Skibsprovianteringshdl. M B og S Cohn. Deltagerne ,hæfte hver for Halvdelen af Firmaets Forpligtelser. Colberg’s HAEftf., Manufakthdl. en gros. M F u g le d e og L P Knudsen. I de daglige løbende Forretn. er hver af Delta­ gerne berettiget til at undersk. Frms. Navn; med Hensyn til Vexler eller andre forpligtende Dokumenter, Kontrakter o. desl. fordres Begges Underskrift. Colding Wilh. k Ko., Gross. R W SC oldipg. Prok.: T E Colding i alle Forretningen vedrørende Forhold, dog kan han hverken trassere, (akceptere eller endossere Vexler eller undersk. Gjældsbreve i Frms. Navn. Collin k Sørensen, Betonstøbere. O Søren sen . Colistrop R, Tømmerhdl. A C o llstr o p . Prok.: A Schmidt. Colsmann &Warburg, Vexellerere. P J J C o lsm an n og J O W arb ur g. Privat Gjæld er Frm. uvedkommende; i Tilfælde af nogen af Deltagernes Død, Fallit eller Umyndiggjørelse kunne Frms. Ejendele ikke tages under Behandling af Skifte­ retten, men en Opgjørelse bliver at foretage af den anden Del­ tager. Commercial Union Assurance Company, The, Brandfor- sikringsselsk. Agent og Befuldmægtiget for Kongeriget Dan­ mark, Færøerne og Island.: A G Hvalsøe. Coninck P de, Gross. Konsul Ch. E de Coninck. Gopenhagen, kern. Fabrik. LCG lad&Ko. ved dettes Indehavere L CA Glad og A William. Begge Deltageres Underskrift kræves til at paadrage Frm. Gjældsforpligtelser, til Salg af dets faste Ejendomme og til Pantsætning af dets Ejendele; den Andel, Enhver af disse har i Frm. kan ikke belægges med Arrest, Beslag eller deri gjøres Exekution for nogen af dem kontraheret, Fællesskabet uvedkommende Gjæld. Copenhagen Preserved Butter Company, Wm. Bagger &Ko., nedpakker Smør til oversøisk Forsendelse. W E B agg er. Creutzberg Fr., Gross. Prok.: A Ahronsson til at underskrive under Fuldmagtgiverens Bortrejse her fra Byen eller under hans Sygdomsforfald. Crome & Goldschmidts Fabrikers Oplag 1Kbhvn., oprettet af Aktieselsk. „Crome &Goldschmidts Fabriker i Horsens“, driver Grosserernæring. Sidstnævnte Selskabs Bestyrelse handler og underskriver paa Frms. Vegne; Direktionen for­ pligter Selsk. i alle den daglige Drift vedrørende Anliggender; findes kun een Direktørs Underskrift, ledsages den af Parafe­ ring af Bogholderen; vigtigere Sager afgjøres af Bestyrelsen. Bestyrelsesraadet: Etatsr., Gross. F Carøe, Gross. S Slomann og Gross. L Hansen af Kbhvn., Konsul A Crome af Horsens og Prokurator E Jacoby af Randers. Direktion: MGoldschmidt af Kbhvn. og AB Jepsen af Horsens. Otto Cremers af Hor­ sens, der er Kass. og Bogholder, har tillige Stilling som Direktør. Culmsee F&Søn, Papirfabrik, Havreholm pr. Fredensborg samt Nørrebro. Enkefru Laura C ulm see, f. Larsen. Prok.: A Axelsen og L Kltiwer i Foren., dog kunne de ikke sælge, pant­ sætte eller paa anden Maade behæfte Frms. faste Ejendomme. Cumann's J Eftf., Smedem. OA C 0 1s e n. Dagbladets Udgivere, Gross. MA Levy er Forretningsf. Dagmar, Skonnertbriggen, Selsk., Fragtfart. Bestyrer: JLChri- sti&nsen Dahl Brødrene, Gross. N P S og V S Dahl. Prok.: W F Dahl i Told- og Postsager samt Trassering af Vexler. N C Høeck kvitt. for indgaaende Regningskrav samt trasserer Vexler paa sine Rejser. Dahl Carl &Ko., Gross. CAD ahl. Prok.: S W Christensen. Dahl Jacobine Cathrine, f. Lund, Hofjuveler E F Dahis Enke. Prok.: J T Dahl. Dahl&Ko., Straahattefabr. C C F R o se n d a h l og Enkefru MA D ah l. Deltagerne hæfte kun med Firmaets Formue. Dahl k Gamborg, Smedenæring. V D a h lo g F E C G am b o r g . Dahl’s J Eftf., Rullegardin- og Persiennefabr. Ane S CF r o st, f. Dahl, undersk. i Forening med sin Værge AM Sørensen. DahlWF & Søn, Gas- ogVandm. L D a h l. Dahlman F k LBrødrene, Sadelmagere. F G Dahlm an. Dahlstrøm &iLohmann, Mekanici. Y H D a h lstr øm ogV C T Lohmann. Deltagernes personlige Gjæld er Firmaet uved­ kommende.

Made with