KjøbenhavnHistori_5_1660-1699

Romersk-Katholske.

351

i den franske Messe og Menighed, Andre, som det ser og hører, til stor Forargelse“ . Dette gav Anledning til et Reskript af 29. April 1699 *) til Politimesteren om at faa Underretning om, hvor mange Børn, der var døbte i det sidste halvandet Aar og af hvem, og især i al Stilhed have Øje med den franske Ambassa­ dørs Præst. Politimesterens Beretning om Katholikerne af 25. Okt. 1699 indeholder bl. a. følgende: „Har jeg ideligen ladet efterse, hvem her i Staden som søger den franske Ambassadørs Menighed i hans Hus for at høre tydsk og fransk Prædiken, som der holdes af hans havende tvende Patres, hvoraf den ene skal paa et halvt Aars Tid have lagt sig efter det tydske Tungemaal og prædiker Tydsk. Der er og nylig hidkommet endnu en af det Slags Patere, som og prædikede Tydsk nu i Søndags sidstforleden derude“ . „En Del af E. K. M.’s egne Betjente, som er af den katholske eller papistiske Religion, saasom Trompetere, La­ kajer samt Officerer og andre, saa og af hans høje Excellence Hr. Statholder Gyldenløves og af Hr. Grev Reventlovs Be­ tjente, item Hr. General Schacks franske Mademoiselle og fleres, foruden en Del af E. K. M.’s Indvaanere her i Staden, deriblandt Justitsraad Worms Frue, og fornemmes, at hun skal være over samme Menigheds Almisse at uddele til de Nødlidende, under hvilken Prætext og rige Almisseuddelelse sig vel adskilligt kunde tildrage, at gemene fattige Folk kunde til deres Religion føres, saasom derforuden naar deres Gudstjeneste er endt, og en Del fattige Folk, særdeles af Soldaterkvinder og Børn og deslige, som jo længer Jo mere tiltager og gaar der ind i Kirken, hvor de og forbliver, indtil alle Papisterne først er udgaaede, saa har en af de Patres der først en Tale til dem, hvorefter de da kommer ud af Kirken og bliver saa i Porten staaende, indtil denne

>) K. D. VII, 558— 59.

Made with