ErikBøghMinFørsteForfattertid

109 uskaansomt, som det Sprog, hvorpaa „Fånrik Ståls sagner“ var digtet. N aar jeg nu vedkender mig denne An­ meldelse, som jeg dengang lod gaa anonym ud i Verden, saa maa endelig Ingen tro, at jeg føler Spor af Stolthed over Resultaterne af min drabelige Kamp baade for det danske og det svenske Sprog. — Den gyselige Oversættelse blev trods min Anmeldelse udsolgt i Boghandelen!

Made with