DenDanskeSkueplads-II
DET KONGELIGE THEATER 1825—49.
3 5 8
for Simplicitet i Udtrykket og aabnet Ørnene for Karakterer, hentede ud af det virkelige Liv.“ Allerede 1831, endnu ikke nitten Aar gammel, spillede hun Emmeline i „Den første Kjær lighed“ , som Heiberg havde oversat til Sommerskuespillene; til Stykkets overvældende Lykke bidrog ikke mindre end dets eget Vid det fuldendte Sammenspil mellem Frydendahl, Stage, Phister og Jfr. Patges, og især kappedes de to unge Mennesker med hinanden i Kvikhed og Intelligens, han ved at stille Charles’ Lurvethed i den virkningsfuldeste Modsætning til den unge Piges sentimentale Erindringer, hun ved at overgyde denne Sentimentalitet med et kraftigt komisk Skjær, uden dog at be røve Skikkelsen dens ungdommelige Elskværdighed. To Aar efter Emmeline fulgte den kvindelige Titelrolle i „Kvækeren og Dandserinden“ , hvis Blanding af Spøg og Alvor gjorde et stærkt Indtryk paa Publikum og fik sin Baggrund i Fremstillerindens Erindringer om hendes eget Barndomsliv. Andre af Fru Heibergs Glansroller i dette Repertoire, nævnede efter Tidsfølgen, ere Grevinden i „Et Feiltrin“ , hvormed hun for første Gang traadte indenfor den pathetisk bevægede Lidenskabeligheds Grænser, Titelrollen i „Dronningen paa sexten Aar“ , de naive unge Piger i „Frierens Besøg“ og „For evig“, Lise i „Christens Hjem komst“ , Aurelie i Scribes Skuespil af samme Navn, Charlotte i „Guldkorset“ , Fru de Yertpré i „Enkens Mand“ , Clara i „En Criminalproces“ , Preciosa i „Farinelli“, Clotilde i „Enten elskes eller dø“ , Hertuginden i „Man kan, hvad man vil“ , Zoe i „Kammeraterne“ , Eugenie i „Fabrikanten“ , Denise i „Møllen i Marly“ , Maritana i „Don Cæsar de Bazan“. Fru Møller i „Embeds iver“ maa vel snarest regnes til det danske Repertoire, thi hvorvel Stykket er en Bearbeidelse af Bayards „ Un cJiåteau des cartesu, har det dog faaet en ægte dansk Lokaltone over sig og gav Skuespillerne hjemlige Karakterer at fremstille, om end — hvad der navnlig gjælder om det af Fru Heiberg saa glimrende udførte Offer for den honnette Ambition — med en Tilsætning af gallisk Esprit. , A f tydsk Litteratur spillede Fru Heiberg Parthenia i „Ørkenens Søn“ ; det var den første nye Rolle, hun optraadte i efter Dina, og trods den Sammenligning, der natur ligt maatte opstaa, gjorde hun ikke mindre Furore i denne end i hin.
Made with FlippingBook