ASØrstedsBetydning

47 tyder dette ikke meget, thi - afseet fra, a t de fleste saakaldte Fortolkningsregler io kun ere Abstractioner fra den virkelige Fortolkningspraxis og ikke selvgyl­ dige Normer - maa det siges om de sædvanlige Frem­ stillinger af Fortolkningslæren, a t de egentlig kun ere beregnede paa og passe til den Forudsætning, a t Gjen- standen for deres Anvendelse er en ganske anderledes omfattende og conseqvent og derfor tillige langt nøiag- tigere affattet Lovgivning, end vor var, da 0. op- traad te i Literaturen, og tildels endnu er. De i og for sig rigtige Fortolkningsregler lade sig ikke gjennemføre med samme Præcision, nåar man har a t gjøre med en casuistisk, over et langt Tidsruin sig strækkende og derfor paa vexlende legislative Synspuncter hvilende Lovgivning. Da bliver en friere Behandling nødvendig baade i a t bestemme Meningen af de enkelte ofte unøiagtigt affattede Lovbud og i a t udfylde de store Huller, hvortil ingen positive Støttepuncter kunne ud­ findes; da bliver en friere Hypothesedannelse beret­ tiget, ved hvilken det er umuligt a t følge faste Regler, men hvor det meget mere kommer an paa et godt naturligt Blik, en umiddelbar Fornemmelse af, hvor­ ledes Tvivlen bedst afgjøres eller Lacunen udfyldes i Lovgiverens Aand. Netop heri laa 0 .’ Styrke, og der­ for var han' den Fortolker, som den dansk-norske Retsvidenskab dengang trængte til. I Y . Medens 0 / retshistoriske Dannelse var og efter den Tids Forhold maatte være mangelfuld, medbragte han derimod en anden Forudsætning til Behandlingen af den dansk-norske Ret, nemlig en betydelig og for Datiden usædvanlig Ivjendskab til fremmed juridisk L iteratur og Lovgivninger. Den stadige Benyttelse

Made with